JCU17820S5Gebruik‐saanwijzingKoel-vries‐combinatieUser ManualFridgeFreezerNotice d'utili‐sationRéfrigéra‐teur/congéla‐teurBenutzerin‐formationKüh
Plaats na drie uur het eerder verwijderdevoedsel terug in het vriesvak.Periodes dat het apparaat nietgebruikt wordtNeem de volgende voorzorgsmaatregel
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe dop van de waterafvoerbevindt zich niet op dejuiste plaats.Plaats de dop voor de wateraf-voer op de juiste mani
1123. Vervang het kapotte lampje door eennieuw lampje met hetzelfde vermogenen vorm dat specifiek bedoeld is voorhuishoudelijke apparaten. (het maxima
• De fabrikant kan niet aansprakelijkgesteld worden als bovenstaandeveiligheidsvoorschriften niet opgevolgdworden.• Dit apparaat voldoet aan de EEG-ri
xx2.Plaats het apparaat in de nis.3.Duw het apparaat in de richting van depijlen (1) totdat de metalen strip aan debovenkant van het apparaat tegen he
9.Bevestig de afdekplaatjes (C, D) aan deuitsteeksels en de gaten van descharnieren.EEBDC10. Installeer het ventilatierooster (B).11. Bevestig de de a
HaHc19.Zet de deur van het apparaat en dekeukenkastdeur open in een hoek van90°.20.Plaats het kleine vierkantje (Hb) in degeleider (Ha).21.Zet de deur
5 cmmin.200 cm2min.200 cm2GELUIDENTijdens normaal gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCL
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TECHNISCHE INFORMATIETechnische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breedte mm 560
MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen. Helpom het milieu en
INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Werking 5Dagelijks gebruik 5Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en reiniging 8Probleemoploss
CONTENTSSafety information 20Safety instructions 21Operation 23Daily use 23Hints and tips 25Care and cleaning 26Troubleshooting 27Installation 29Noise
• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th
electrician to change the electricalcomponents.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect the mains plug to the mainssocke
OPERATIONSwitching on1. Insert the plug into the wall socket.2. Turn the Temperature regulatorclockwise to a medium setting.Switching offTo turn off t
on the quality of the foods and treatingbefore freezing.Storage of frozen foodWhen first starting-up or after a period outof use, before putting the p
Positioning the door shelvesTo permit storage of food packages ofvarious sizes, the door shelves can beplaced at different heights.1. Gradually pull t
• wrap up the food in aluminium foil orpolythene and make sure that thepackages are airtight;• do not allow fresh, unfrozen food totouch food which is
Defrosting the freezerCAUTION! Never use sharpmetal tools to scrape off frostfrom the evaporator as youcould damage it. Do not use amechanical device
What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not oper-ate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mains plug i
Problem Possible cause SolutionThe door is not closed cor-rectly.Refer to "Closing the door".The food products' tem-perature is too hig
• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da
temperature corresponds to the climateclass indicated on the rating plate of theappliance:Cli-mateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to
Do a final check to make surethat:• All screws are tightened.• The magnetic seal adheres tothe cabinet.• The door opens and closescorrectly.If the amb
4 mm44 mm7.Attach the appliance to the niche with 4screws.II8. Remove the correct part from the hingecover (E). Make sure to remove the partDX, in the
GH14.Tighten the screws of the part (G) again.15.Attach the part (H) to the part (G).16.Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc)and (Hd).Hb HaHcHd17. Ins
HaK8 mm23.Place the small square on the guideagain and fix it with the screwssupplied.24.Align the kitchen furniture door and theappliance door by adj
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!35
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TECHNICAL INFORMATIONTechnical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm 550Rising time Hours 22
TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 37Instructions de sécurité 38Fonctionnement 40Utilisation quotidienne 40Conseils 42Entretien et nettoyage 44En
• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, nesoient pas obstrués.• N
Connexion électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les donné
• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onderdelen(hoofdstekker, kabel, compressor) nietbeschadigt. Neem contact m
• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso
Dans ce cas, la température ducompartiment réfrigérateur estsusceptible de descendre endessous de 0 °C. Si cela seproduit, repositionnez lethermostat
température ambiante en fonction dutemps disponible pour cette opération.Les petites portions peuvent même êtrecuites sans décongélation préalable : l
• couvrez ou enveloppez soigneusementles aliments, surtout s'ils sontaromatiques• placez correctement les aliments pourque l'air puisse circ
ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Avertissements générauxATTENTION! Débranchezl'appareil ava
Dégivrage du congélateurATTENTION! N'utilisez enaucun cas d'objets métalliquesou tranchants pour gratter lacouche de givre surl'évapora
En cas d'anomalie de fonctionnementAnomalie Cause possible SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est éteint. Mettez l&
Anomalie Cause possible SolutionDe l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation del'eau de dégivrage n'estpas raccordé au bacd&ap
Fermeture de la porte1. Nettoyez les joints de la porte.2. Si nécessaire, ajustez la porte.Reportez-vous au chapitre« Installation ».3. Si nécessaire,
5. Retirez la porte inférieure.6. Dévissez, puis retirez le pivot inférieur.7.Serrez le pivot inférieur sur le côtéopposé.8. Mettez en place la porte
WERKINGInschakelen1. Steek dan de stekker in hetstopcontact.2. Draai de temperatuurknop naar rechtsop een gemiddelde stand.UitschakelenDraai om het ap
xx2.Installez l'appareil dans sonemplacement.3.Poussez l'appareil dans la directionindiquée par les flèches (1) jusqu'à ceque la partie
9.Fixez les protections (C, D) sur lesergots et dans les trous des charnières.EEBDC10. Mettez en place la grille d'aération (B).11. Fixez les cac
HaHc19.Ouvrez la porte de l'appareil et la portedu meuble de cuisine à un anglede 90°.20.Insérez le petit carré (Hb) dans leguide (Ha).21.Assembl
5 cmmin.200 cm2min.200 cm2BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BL
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCaractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastrement
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe
INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 56Sicherheitsanweisungen 57Bedienung 59Täglicher Gebrauch 59Tipps und Hinweise 61Reinigung und Pflege 63Feh
• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nichtblockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abtau
Elektrischer AnschlussWARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischenDaten auf dem Type
• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.• Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern,dass si
Kalender ingevroren voedselDe symbolen geven verschillende soorteningevroren levensmiddelen aan.De cijfers geven de bewaartijd in maandenaan voor de b
Für das Einfrieren frischer Lebensmittel isteine Änderung der mittleren Einstellungnicht erforderlich.Möchten Sie den Gefriervorgangbeschleunigen, dre
oder bei Raumtemperatur aufgetautwerden.Kleinere Gefriergutteile können sogar direktaus dem Gefriergerät entnommen undanschließend sofort gekocht werd
Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen alsnotwendig.Hinweise für die Kühlungfrischer Lebensmitte
• Achten Sie unbedingt darauf, dieeingekauften gefrorenen Lebensmittel inder kürzest möglichen Zeit zumGefriergerät zu bringen.• Öffnen Sie die Tür ni
Abtauen des GefriergerätsACHTUNG! Entfernen Sie Reifund Eis vom Verdampferniemals mit scharfenmetallischen Gegenständen, dadieser dadurch beschädigtwe
FEHLERSUCHEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausg
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie eingelagerten Leben-smittel verhindern, dassdas Wasser zum Wasser-sammler fließt.Stellen Sie sicher, dass dieLeben
maximal erlaubte Leistung finden Sieauf der Lampenabdeckung.)4. Bringen Sie die Lampenabdeckungwieder an.5. Stecken Sie den Netzstecker in dieSteckdos
2. Entfernen Sie die obere Tür.3. Nehmen Sie das Distanzstück ab.4.Lösen Sie das mittlere Scharnier.5. Entfernen Sie die untere Tür.6. Lösen und entfe
xx2.Setzen Sie das Gerät in dieEinbaunische.3.Schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung(1), bis die obere Lückenblende amKüchenmöbel anliegt.124. Schieb
Verwijder de glasplaat boven degroentelade niet om een goedeluchtcirculatie te garanderen.Het plaatsen van dedeurplateausOm het bewaren van voedselver
9.Setzen Sie die beiliegendenAbdeckkappen (C, D) in dieBefestigungs- und Scharnierlöcher ein.EEBDC10. Bauen Sie das Belüftungsgitter (B) ein.11. Steck
HaHc19.Öffnen Sie die Gerätetür und dieMöbeltüre in einem Winkel von 90°.20.Setzen Sie das Führungsstück (Hb) indie Führungsschiene (Ha) ein.21.Halten
5 cmmin.200 cm2min.200 cm2GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor undKühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUB
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TECHNISCHE DATENTechnische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560Tiefe mm 5
UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undG
222370985-A-432014
flessenrek of het deurflessenrek (indienvoorzien).• Bananen, aardappelen, uien enknoflook, indien niet verpakt, mogen nietin de koelkast bewaard worde
LET OP! Til de voorkant van dekoelkast op als u hem wiltverplaatsen, om krassen op devloer te voorkomen.Het apparaat moet regelmatig wordenschoongemaa
Comments to this Manuals