JB097C5User ManualSteam ovenBenutzerin‐formationDampfgarer
CLOCK FUNCTIONSClock functions tableClock function ApplicationTIME OF DAY To set, change or check the time of day.DURATION To set how long the applian
7. Turn the knob for the oven functionsand the knob for the temperature to theoff position.8. The appliance deactivatesautomatically.Setting the MINUT
Accessories for steam cookingThe steam kit accessories arenot supplied with the appliance.For more information, pleasecontact your local supplier.The
Steel grill (E)• Do not put the hot baking dish on cold /wet surfaces.• Do not put cold liquids in the baking dishwhen it is hot.• Do not use the baki
Make sure that you do not crush theinjector tube or let it touch a heatingelement on the top of the oven.4. Set the oven for the steam cookingfunction
Safety thermostatIncorrect operation of the appliance ordefective components can causedangerous overheating. To prevent this, theoven has a safety the
Baking and roasting tableCakesFood Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature (°C)ShelfpositionTemper-ature(°C)ShelfpositionWhi
Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature (°C)ShelfpositionTemper-ature(°C)ShelfpositionSmallcakes -three lev-els- - 140
Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature (°C)ShelfpositionTemper-ature(°C)ShelfpositionVictoriasandwich170 1 160 2 (left
Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionQuiches1)180 1 180 1 50 - 60 I
CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description 6Before first use 6Daily use 7Clock functions 10Using the accessories 11Additiona
Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionChicken 220 2 200 2 70 - 85 Wh
Food Quantity Temper-ature(°C)Time (min) Shelf po-sitionPieces (g) 1st side 2nd sidePorkchops4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4Chicken(cut in 2)2 1000 max.
Food Quantity (kg) Temperature(°C)Time (min) Shelf posi-tionPork knuckle (pre-cooked)0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 or 2VealFood Quantity (kg) Temperat
VegetablesFood Temperature(°C)Time (h) Shelf position1 position 2 positionsBeans 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Peppers 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Vegetables forsour6
Food Tempera-ture (°C)Time (min) ShelfpositionCommentsBrioches1)180 15 - 20 3 (2 and4)In a baking tray1) Preheat the oven for 10 minutes.Bread and piz
Food Quantity (g) Tem-pera-ture (°C)Time(min)Shelf po-sitionCommentsChicken 1000 200 55 - 65 2 WholeTurkey 4000 170 180 -2402 WholeDuck 2000 - 2500 17
VegetablesFood Temperature (°C) Time (min) Shelf positionBroccoli florets 150 20 - 25 2Aubergine 150 15 - 20 2Cauliflower florets 150 25 - 30 2Tomatoe
CARE AND CLEANINGWARNING! Refer to Safetychapters.Notes on cleaning• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water and acleaning a
because it decreases the quantity ofcleaning procedures.• Tap water - you can use it if yourdomestic water supply has purifier orwater sweetener.• Har
3.Close the oven door halfway to the firstopening position. Then pull forward andremove the door from its seat.4. Put the door on a soft cloth on a st
General Safety• Only a qualified person must install this appliance andreplace the cable.• WARNING: The appliance and its accessible parts becomehot d
Replacing the lampPut a cloth on the bottom of the interior ofthe appliance. It prevents damage to thelamp glass cover and the cavity.WARNING! Danger
Problem Possible cause RemedyThe indicator "Tank Full" is off.There is not enough water inthe tank.Fill the tank with water untilthe indicat
Building In1657321548min. 55020600min. 560558589114594595 +/-13555821548min. 5502058911416573590min. 56059435595 +/-1Securing the appliance to thecabi
ENERGY EFFICIENCYProduct Fiche and information according to EU 65-66/2014Supplier's name JunoModel identification JB097C5Energy Efficiency Index
INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 34Sicherheitsanweisungen 36Gerätebeschreibung 38Vor der ersten Inbetriebnahme 39Täglicher Gebrauch 39Uhrfunktion
• Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingtvon dem Gerät fernzuhalten.Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch
SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf denelektrischen Anschluss desGeräts vornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVe
• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunb
Wenden Sie sich an den autorisiertenKundendienst.• Gehen Sie beim Aushängen der Türvorsichtig vor. Die Tür ist schwer!• Reinigen Sie das Gerät regelmä
15Einschubebenen16DampfeinlassZubehör• KombirostFür Kochgeschirr, Kuchenformen,Braten.• UniversalblechFür Kuchen und Plätzchen. Zum Backenund Braten o
• Make sure that the electrical informationon the rating plate agrees with thepower supply. If not, contact anelectrician.• Always use a correctly ins
Ein- und Ausschalten desGerätsJe nach Modell besitzt IhrGerät Kontrolllampen,Knopfsymbole oderAnzeigen:• Die Lampe leuchtet, währenddas Gerät in Betri
Ofenfunktion AnwendungPizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer intensi-veren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen Sieeine
3. Schieben Sie die Wasserschubladewieder in ihre ursprüngliche Positionzurück.4. Bereiten Sie das Gericht in einemgeeigneten Kochgeschirr zu.5. Stell
UHRFUNKTIONENTabelle der UhrfunktionenUhrfunktion AnwendungTAGESZEIT Einstellen, ändern oder abfragen der Tageszeit.DAUER Einstellen der Einschaltdaue
5. Das ENDE wird mit oder eingestellt.6. Mit bestätigen.Das Gerät wird zu einem späterenZeitpunkt automatisch eingeschaltet, bleibtfür die eingest
Die kleine Einkerbung auf derOberseite erhöht die Sicherheit.Diese Einkerbungen dienenauch als Kippsicherung. Durchden umlaufend erhöhten Randdes Rost
Stahlrost (E)• Stellen Sie den heißen Bräter nicht aufeine kalte/nasse Fläche.• Geben Sie keine kalten Flüssigkeiten inden Bräter, wenn dieser heiß is
Achten Sie darauf, dass das Injektionsrohrnicht geknickt wird und nicht mit denoberen Heizelementen des Backofens inBerührung kommt.4.Stellen Sie den
ZUSATZFUNKTIONENKühlgebläseWenn das Gerät in Betrieb ist, wirdautomatisch das Kühlgebläse eingeschaltet,um die Geräteflächen zu kühlen. Nach demAbscha
GarzeitenDie Garzeiten hängen von der Art desGarguts, seiner Konsistenz und der Mengeab.Beobachten Sie den Garfortschritt. FindenSie heraus, welche Ge
appliance is in operation. Heat andmoisture can build up behind a closedfurniture panel and cause subsequentdamage to the appliance, the housingunit o
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemer-kungenTempe-ratur (°C)Ebene Tempe-ratur (°C)EbeneRosinen-kuchen1)175 1 160 2 50 -
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemer-kungenTempe-ratur (°C)Ebene Tempe-ratur (°C)EbeneRosinen-bröt-chen1)190 3 190 3 1
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemer-kungenTempe-ratur (°C)Ebene Tempe-ratur (°C)EbeneBröt-chen 1)190 2 180 2 (2 und4)
FleischGargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemer-kungenTempe-ratur (°C)Ebene Tempe-ratur (°C)EbeneRind-fleisch200 2 190 2 5
FischGargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemer-kungenTempe-ratur (°C)Ebene Tempe-ratur (°C)EbeneForelle/Seebras-se190 2 175
Gargut Menge Tempe-ratur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) ErsteSeiteZweiteSeiteBelegteToastbro-te4 - 6 - max. 5 - 7 - 4Toast 4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
LammGargut Menge (kg) Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneLammkeule,Lammbraten1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 oder 2Lammrücken 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 o
ObstGargut Temperatur(°C)Dauer (Std.) Ebene1 Ebene 2 EbenenPflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8
Gargut Menge (g) Tempera-tur (°C)Dauer(Min.)Ebene Bemerkun-genBrötchen1)500 190 - 210 20 - 30 2 (2 und 4) 6 - 8 Bröt-chen auf ei-nem Back-blechPizza1)
Gargut Menge (g) Tempe-ratur(°C)Dauer(Min.)Ebene BemerkungenGans 3000 160 -170150 -2001 GanzHasenbraten - 170 -18060 - 90 2 zerlegtFischGargut Men-ge
PRODUCT DESCRIPTIONGeneral overview108916131412541234 63 5 72111151Control panel2Knob for the oven functions3Power lamp / symbol4Electronic programmer
Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneAubergine 150 15 - 20 2Blumenkohl, Rös-chen150 25 - 30 2Tomaten 150 15 2Spargel, weiß 150 35 - 45 2Spargel, g
REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".Hinweise zur Reinigung• Feuchten Sie ein weiches Tuch mitwarmem Wasser und e
Während der Reinigung kann esvorkommen, dass etwasWasser aus dem Dampfeinlassin den Garraum tropft. SetzenSie eine Fettpfanne in dieEinschubebene dire
Reinigen der BackofentürDie Backofentür hat drei Glasscheiben.DieBackofentür und die inneren Glasscheibenkönnen zur Reinigung ausgebaut werden.Versuch
8. Reinigen Sie die Glasscheiben mitWasser und Spülmittel. Trocknen Siedie Glasscheiben sorgfältig ab.Nach der Reinigung müssen dieGlasscheiben und Ba
Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausgeschal-tet.Schalten Sie den Backofenein.Der Backofen h
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Funktion Dampfgarenwird nicht ausgeführt.Die Öffnung wird durch Kal-kablagerungen blockiert.Überprüfen Sie die Dam
Befestigung des Geräts imMöbelABElektrischer AnschlussDer Hersteller haftet nicht fürSchäden, die aufgrund derNichtbeachtung der in denSicherheitshinw
EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 1: Herde,Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte -Verfahren zur Messung derGebrauchseigens
Accessories can become hotter than usual.The appliance can emit an odour andsmoke. This is normal. Make sure that theairflow in the room is sufficient
71
867339504-B-492016
Oven function ApplicationTurbo Grilling To roast larger meat joints or poultry with bones on oneshelf position. Also to make gratins and to brown.True
Use only water as the liquid.Do not use filtered(demineralised) or distilledwater. Do not use otherliquids.Do not put flammable oralcoholic liquids (g
Comments to this Manuals