Juno JGVN60525 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Juno JGVN60525. Juno JGVN60525 Korisnički priručnik [pl] [ru] [sr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
JGVN60525
Upute za up‐
orabu
Perilica
posuđa
Návod k
použití
Myčka nádo‐
Gebruik‐
saanwijzing
Afwasauto‐
maat
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1

JGVN60525Upute za up‐orabuPerilicaposuđaNávod kpoužitíMyčka nádo‐bíGebruik‐saanwijzingAfwasauto‐maat

Page 2 - Opća sigurnost

XtraDryOvu opciju uključite kad želite pojačatisušenje. Uporaba te opcije može utjecatina trajanje nekih programa, potrošnjuvode i temperaturu zadnjeg

Page 3 - Električni priključak

Kako napuniti spremniksredstva za ispiranjeABDCMAX1234+-ABDCOPREZ! Koristite isključivosredstva za ispiranje posebnonapravljena za perilice posuđa.1.

Page 4 - Odlaganje

2030BA DC1. Pritisnite tipku (B) za otvaranjepoklopca (C).2. Stavite deterdžent u prašku ili tablete uodjeljak (A).3. Ako program pranja ima fazupretp

Page 5 - UPRAVLJAČKA PLOČA

Završetak programaKad je program pranja završen, zaslonprikazuje 0:00 .1. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje ili pričekajte dok funkcijaAu

Page 6 - PROGRAMI

• Nemojte u uređaj stavljati predmete kojimogu apsorbirati vodu (spužve,kućanske krpe).• Uklonite preostalu hranu s predmeta.• Smekšajte preostalu zag

Page 7 - POSTAVKE

2. Izvadite filtar (C) iz filtra (B). 3. Skinite plosnati filtar (A).4. Operite filtre.5. Provjerite da u ili oko ruba dna nemaostataka hrane ili prlj

Page 8 - Obavijest o ispražnjenosti

• Ako redovito upotrebljavate programkratkog trajanja, može doći dotaloženja masnoća i kamenca unutaruređaja. Kako bi se to spriječilo,preporučujemo d

Page 9 - Način uključivanja zvučnog

Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeUređaj se tijekom rada višeputa zaustavlja i pokreće.• To je normalno. Pruža optimalne rezultate čišćenj

Page 10 - PRIJE PRVE UPORABE

Problem Mogući uzrok i rješenjeSlabi rezultati sušenja. • Posuđe i pribor predugo su ostavljeni u zatvorenomuređaju.• Nema sredstva za ispiranje ili n

Page 11 - Upotreba deterdženta

Problem Mogući uzrok i rješenjeUnutrašnjost uređaja neugod‐no miriše.• Pogledajte “Unutrašnje čišćenje”.Naslage kamenca na posuđu ipriboru za jelo, u

Page 12

SADRŽAJSigurnosne informacije 2Sigurnosne upute 3Opis proizvoda 5Upravljačka ploča 5Programi 6Postavke 7Opcije 9Prije prve uporabe 10Svakodnevna upora

Page 13

BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike. Pomozite u zaštitiokoliša i ljudskog zdra

Page 14 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

OBSAHBezpečnostní informace 21Bezpečnostní pokyny 22Popis spotřebiče 24Ovládací panel 24Programy 25Nastavení 26Funkce 29Před prvním použitím 29Denní

Page 15 - Unutrašnje čišćenje

– ve farmářských domech, v kuchyňkách prozaměstnance v obchodech, kancelářích a jinýchpracovních prostředích;– pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů

Page 16 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Vždy používejte správně instalovanousíťovou zásuvku s ochranou proti úrazuelektrickým proudem.• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky aniprodlužovací ka

Page 17

• Odstraňte dveřní západku, abystezabránili uvěznění dětí a domácíchzvířat ve spotřebiči.POPIS SPOTŘEBIČE437 9 8 105611 121Horní ostřikovací

Page 18

5KontrolkyKontrolkyKontrolka PopisKontrolka XtraDry.Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí.Kontrolka množství soli. Nikdy v průběh

Page 19 - TEHNIČKI PODACI

Program Stupeň zašpiněníDruh náplněFáze programu Funkce 5)• Vše • Předmytí 1) Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí nor

Page 20 - BRIGA ZA OKOLIŠ

Jak nastavit režim volbyprogramuSpotřebič se nachází v režimu volbyprogramu, když bliká kontrolka programu a na displeji se zobrazuje délkaprogramu.Kd

Page 21 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

blikat kontrolky , a sprázdným displejem.2. Stiskněte .• Kontrolky a zhasnou.• Kontrolka dále bliká.• Na displeji se zobrazí aktuálnínasta

Page 22 - Připojení k elektrické síti

FUNKCEPřed spuštěním programu jenutné pokaždé navolitpožadované funkce.Během spuštěného programujiž není možné funkce vypnoutči zapnout.Ne všechny fun

Page 23 - Likvidace

– klijenti u hotela, motela, bed&breakfast ustanova idrugih vrsta smještaja.• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.• Radni tlak vode (minimaln

Page 24 - OVLÁDACÍ PANEL

5. Zavřete zásobník na sůl otočením jehovíčka po směru hodinových ručiček.POZOR! Při plnění může zezásobníku na sůl unikat vodanebo sůl. Po doplnění s

Page 25 - PROGRAMY

2030BA DC1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) aotevřete víko (C).2. Mycí prostředek či tabletu vložte dokomory (A).3. Pokud program zahrnuje fázi před

Page 26 - NASTAVENÍ

Před spuštěním nového programuzkontrolujte, zda je v dávkovači mycíprostředek.Konec programuPo dokončení programu se na displejizobrazí 0:00 .1. Stisk

Page 27 - Jak nastavit stupeň

• Nevkládejte do spotřebiče předměty,které sají vodu (houby, hadry).• Z nádobí odstraňte zbytky jídla.• Připálené zbytky jídel na nádobí nechtezměknou

Page 28

2. Vyndejte filtr (C) ze sestavy filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A).4. Filtry omyjte.5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebokolem ní nejsou žád

Page 29 - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Čištění vnitřního prostoru• Pečlivě očistěte spotřebič včetněpryžového těsnění dvířek vlhkýmměkkým hadříkem.• Pokud pravidelně používáte krátképrogram

Page 30 - Použití mycího prostředku

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníJe aktivován bezpečnostnísystém proti vyplavení.Na displeji se zobrazí .• Zavřete vodovodní kohoutek a

Page 31

Problém Možná příčina a řešeníŠpatné výsledky sušení. • Nádobí bylo ponecháno příliš dlouho uvnitř zavřenéhospotřebiče.• Došlo leštidlo nebo je nedost

Page 32 - TIPY A RADY

Problém Možná příčina a řešeníZápach uvnitř spotřebiče. • Viz „Čištění vnitřního prostoru“.Usazeniny vodního kamenena nádobí, ve vaně nebo navnitřní s

Page 33 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem. Obaly vyhoďte do příslušnýchodpadních kontejnerů k recyklaci.Pomáhejte c

Page 34 - Čištění vnějších ploch

Provjerite postoji li pristup utikačunakon postavljanja.• Ne povlačite za električni kabel da bisteuređaj isključili iz strujne utičnice.Uvijek uhvati

Page 35 - ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 40Veiligheidsvoorschriften 41Beschrijving van het product 43Bedieningspaneel 43Programma’s 44Instellingen 45Opties

Page 36

– door gasten in hotels, motels, bed & breakfast en anderewoonomgevingen.• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• De waterdru

Page 37

• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel nietbeschadigt. Indien de voedingskabelmoet worden vervangen, dan moet ditgebeuren door onze Klantenservice.• St

Page 38 - TECHNICKÉ INFORMACE

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT437 9 8 105611 121Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Luchtopening7Glansmidd

Page 39

IndicatielampjesAanduiding BeschrijvingXtraDry-indicatielampje.Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma inwerki

Page 40 - Algemene veiligheid

VerbruiksgegevensProgramma 1)Water(l)Energie-(kWh)Programmaduur(min)9.9 0.932 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 1609 0.9 304 0.1 141

Page 41 - Aansluiting op het

waterhardheid wordt gemeten in devolgende gelijkwaardige schalen.De waterontharder moet worden afgesteldop de hardheid van het water in uwwoonplaats.

Page 42 - Verwijdering

Als het glansmiddelreservoir leeg is, gaat deglansmiddelindicator branden om aan tegeven dat u glansmiddel moet bijvullen. Alsu multitabletten gebruik

Page 43 - BEDIENINGSPANEEL

Niet alle opties kunnen metelkaar worden gecombineerd.Als u opties hebt geselecteerddie niet met elkaar tecombineren zijn, dan schakelthet apparaat au

Page 44 - PROGRAMMA’S

5. Draai de dop van het zoutreservoirrechtsom om het zoutreservoir tesluiten.LET OP! Water en zout kunnenuit het zoutreservoir stromen alsu het bijvul

Page 45 - INSTELLINGEN

OPIS PROIZVODA437 9 8 105611 121Gornja mlaznica2Donja mlaznica3Filtri4Nazivna pločica5Spremnik soli6Ventilacijski otvor7Spremnik sredstva za

Page 46 - De aanduiding van leeg

Vaatwasmiddel gebruiken3020A BDC2030BA DC1. Druk op de ontgrendelknop (B) om dedeksel te openen (C).2. Doe de vaatwastablet of het poeder inhet doseer

Page 47

De uitgestelde start annulerentijdens het aftellenAls u de uitgestelde start annuleert, moet uhet programma en de opties opnieuwinstellen.Houd tegelij

Page 48 - GEBRUIKT

Wat moet u doen als u wiltstoppen met het gebruik vanmultitablettenDoe het volgende voordat u begint met hetgebruiken van apart wasmiddel, zout englan

Page 49 - Het vullen van het

De filters reinigenHet filtersystem bestaat uit 3 delen.CBA1.Draai de filter (B) linksom en verwijderhet.2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B).

Page 50

LET OP! Een onjuiste plaatsingvan de filters kan leiden totslechte wasresultaten en hetapparaat beschadigen.De sproeiarmen reinigenProbeer niet de spr

Page 51 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat wordt niet ge-vuld met water.Op het display verschijnt.• Controleer of de waterkraan

Page 52 - ONDERHOUD EN REINIGING

Raadpleeg "Voor het eerstegebruik", "Dagelijksgebruik", of "Aanwijzingen entips" voor andere mogelijkeoorzaken.Schakel h

Page 53 - De filters reinigen

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingDe binnenkant van het appa-raat is nat.• Dit is geen fout van het apparaat. Het wordt veroorzaaktdoor de vochti

Page 54 - PROBLEEMOPLOSSING

TECHNISCHE INFORMATIEAfmetingen Breedte / hoogte / diepte(mm)596 / 818 - 898 / 555Elektrische aansluiting 1)Voltage (V) 220 - 240Frequentie (Hz) 50Wat

Page 56

IndikatoriIndikator OpisIndikator XtraDry.Indikator sredstva za ispiranje. On je uvijek isključen dok program radi.Indikator za sol. On je uvijek iskl

Page 57

156907090-A-222016

Page 58 - MILIEUBESCHERMING

PotrošnjaProgram 1)Razina(l)Snaga(kWh)Trajanje(min)9.9 0.932 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 1609 0.9 304 0.1 141) Tlak i temperat

Page 59

Tvrdoća vodeNjemačkistupnjevi(°dH)Francuskistupnjevi (°fH)mmol/l ClarkestupnjeviRazina omekšiva‐ča vode47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 1043 - 46 76

Page 60 - 156907090-A-222016

Ako koristite standardni deteržent ilivišenamjenske tablete, uključite obavijestkako biste indikator za dopunjavanjesredstva za ispiranje držali uklju

Comments to this Manuals

No comments