JB030A9Gebruik‐saanwijzingOvenNotice d'utili‐sationFour
Gerecht Boven-/Onderwarmte Tijd (min) OpmerkingenTemperatuur(°C)Roosterhoog‐teAppelgebak(appeltaart)170 1 100 - 120 In twee cake‐vormen van 20cm op ee
Gerecht Boven-/Onderwarmte Tijd (min) OpmerkingenTemperatuur(°C)Roosterhoog‐teVictoriataartmet jamvulling180 1 of 2 40 - 55 In een cake‐vorm van 20cm
Gerecht Boven-/Onderwarmte Tijd (min) OpmerkingenTemperatuur(°C)Roosterhoog‐teYorkshire pud‐ding1)220 2 20 - 30 6 puddingvor‐men1) Verwarm de oven 10
Gerecht Boven-/Onderwarmte Tijd (min) OpmerkingenTemperatuur(°C)Roosterhoog‐teEend 175 2 120 - 150 Heel, in eenbraadpanGans 175 1 150 - 200 Heel, in e
Gerecht Hoeveelheid Tijd (min)Stuks Hoeveel‐heid (kg)1e kant 2e kantHamburger 6 0.6 20 - 30 -Visfilet 4 0.4 12 - 14 10 - 12Geroosterde sandwiches 4 -
Gerecht Accessoires Tempera‐tuur (°C)Rooster‐hoogteTijd (min)Gepocheerdvlees, 0,25 kgbakplaat of lekschaal 200 3 40 - 50Sjasliek, 0,5 kg bakplaat of l
Gerecht -functie Acces‐soiresRoosterhoogteTem‐pera‐tuur(°C)Tijd (min) OpmerkingenTaart Boven +onder‐warmteBak‐rooster2 170 35 - 45 Gebruik een ca‐kevo
oven voor het bereiden 10 minutenwerken.Neem het vocht uit de ruimte naieder gebruik af.Ovens van roestvrij staal ofaluminiumMaak de ovendeur alleen m
3. Sluit de ovendeur halverwege tot deeerste openingsstand. Til hem daarnaop en trek hem naar voren enverwijder hem van zijn plek.4. Leg de deur op ee
AHet lampje vervangenWAARSCHUWING! Gevaarvoor elektrische schokken.Het lampje kan heet zijn.1. Oven uitschakelen.Wacht totdat de oven afgekoeld is.2.
INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Voordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt6Dagelij
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:Productnummer (PNC) ...Serienummer (S.N.) ...
De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2cm langer zijn dan de fase- en neutralekabels (blauwe en bruine kabels).ENERGIEZUINIGHEIDProductkaart en infor
MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu en
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 23Consignes de sécurité 24Description de l'appareil 27Avant la première utilisation 27Utilisation quot
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,nous vous recommandons de l'activer.• Les enfants ne doivent pas nettoye
• Soyez toujours vigilants lorsque vousdéplacez l'appareil car il est lourd.Utilisez toujours des gants de sécuritéet des chaussures fermées.• Ne
inflammable peut éventuellement seformer.• Ne laissez pas des étincelles ou desflammes nues entrer en contact avecl'appareil lorsque vous ouvrez
• N'utilisez que des ampoules ayant lesmêmes spécifications .Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• U
Nettoyez le four et les accessoires avantde les utiliser pour la première fois.Remettez les accessoires et les supportsde grille en place.Préchauffage
Fonction du four UtilisationCuisson parconvection natu‐relleCette fonction est conçue pour économiser de l'énergieen cours de cuisson. Pour obten
• Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- enonderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.Algemene veiligheid• Alleen een erkende install
Grille métallique et plateau de cuissonensemble :Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille et glissez la grillemétallique entr
Si vous ne trouvez pas les réglagesappropriés pour une recette spécifique,cherchez-en une qui s'en rapproche.Cuisson de gâteauxN'ouvrez la p
Plat Voûte Durée (min) RemarquesTempérature(°C)Positions desgrillesGénoise/Gâteau Savoie(version allé‐gée)170 2 35 - 45 Dans un mouleà gâteau de26 cmG
Plat Voûte Durée (min) RemarquesTempérature(°C)Positions desgrillesPetits pains1)190 2 25 - 40 6 à 8 petitspains sur unplateau decuissonPizza1)190 1 2
Plat Voûte Durée (min) RemarquesTempérature(°C)Positions desgrillesVeau 190 2 90 - 120 Sur la grillemétallique etdans un plat àrôtirRôti de bœuf,saign
PoissonPlat Voûte Durée (min) RemarquesTempérature(°C)Positions desgrillesTruite/daurade 190 2 40 - 55 3 - 4 poissonsThon/saumon 190 2 35 - 60 4 - 6 f
Plat Accessoires Températu‐re (°C)Positionsdes gril‐lesDurée (min)Petits pains(12 morceaux)Plateau de cuisson ouplat à rôtir180 2 35 - 40Petits pains,
Plat Accessoires Températu‐re (°C)Positionsdes gril‐lesDurée (min)Biscuits sa‐blés, 20 bis‐cuitsPlateau de cuisson ouplat à rôtir150 2 40 - 50Tartelet
Plat Fonction Acces‐soiresPo‐si‐tionsdesgril‐lesTem‐péra‐ture(°C)Durée (min) RemarquesBiscuitssablésConvec‐tion natu‐rellePlateaude cuis‐son3 150 20 -
fonctionner le four pendant 10 minutesavant la cuisson.Éliminez l'humidité dansla cavité après chaque utilisation.Fours en acier inoxydable ou en
• Houd de minimumafstand naar andereapparaten en units in acht.• Installeer het apparaat op een veiligeen geschikte plaats die aan alleinstallatie-eis
3. Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Puis soulevez et tirez la porte versl'avant et retirez-la de son
ARemplacement de l'éclairageAVERTISSEMENT! Risqued'électrocution !L'ampoule peut être chaude.1. Éteignez le four.Attendez que le four a
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire2 cm de plus que les fils de phase etneutre (fils bleu et marron).RENDEMENT ÉNERGÉTIQUEFiche du produit et
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe
45
867348413-A-392018
ontvlambare producten in, bij of op hetapparaat.WAARSCHUWING! Risico opschade aan het apparaat.• Om schade of verkleuring van hetemail te voorkomen:–
VerwijderingWAARSCHUWING! Gevaarvoor letsel of verstikking.• Haal de stekker uit het stopcontact.• Snijd het netsnoer vlak bij het apparaataf en gooi
Accessoires kunnen heter worden dannormaal. De oven kan een vreemde geuren rook afgeven. Zorg dat er voldoendeluchtcirculatie in de ruimte is.DAGELIJK
GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRESWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.De accessoires plaatsenBakrooster:Plaats het rooster tussen degeleidestange
AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.De temperaturen en baktijdenin de tabellen zijn slechts alsrichtlijn bedoeld. Dez
Comments to this Manuals