JCN14024F9Gebruik‐saanwijzingKoelkastUser ManualRefrigeratorNotice d'utili‐sationRéfrigérateurBenutzerin‐formationKühlschrank
ze geheel naar buiten worden getrokken.De lade verwijderen:1. Trek de lade tot het maximum uit.2. Til de lade op en trek hem naar buiten.De laden die
Soort gerecht Aanpassing luchtvochtig‐heidOpslagtijdErwtjes, koolraap “vochtig”tot 10 dagenLente-uitjes, radijsjes, as‐perges, spinazie “vochtig”tot 7
• Diervoeding: altijd verpakt en droogbewaren.• Voedsel dat rijk is aan proteïnen zalsneller bederven. Dat betekent datschaal- en schelpdieren eerderb
• Een zoemend en kloppend geluid vande compressor als het koelmiddelwordt rondgepompt.• Een plotseling krakend geluid uit debinnenkant van het apparaa
2. Controleer de afdichtingen regelmatigen wrijf ze schoon om u ervan teverzekeren dat ze schoon en vrij vanresten zijn.3. Spoel ze af en maak ze gron
Wat moet u doen als...Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha‐keld.Zet het apparaat aan. De stekker zi
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water in de koel‐kast.Producten verhinderen dathet water in de waterop‐vangbak loopt.Zorg ervoor dat de p
Alleen een onderhoudsmonteur mag deverlichting vervangen. Neem contact opmet de klantenservice.De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deurschoo
CONTENTSSafety information 18Safety instructions 19Installation 21Operation 22Daily use 24Hints and tips 28Care and cleaning 28Troubleshooting 30Techn
– Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices andother working environments– By clients in hotels, motels, bed and breakfast and otherresidenti
INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Montage 5Bediening 6Dagelijks gebruik 9Aanwijzingen en tips 12Onderhoud en reiniging 13P
• When you move the appliance, lift it bythe front edge to avoid scratching thefloor.• The appliance contains a bag ofdesiccant. This is not a toy. Th
• Use original spare parts only.DisposalWARNING! Risk of injury orsuffocation.• Disconnect the appliance from themains supply.• Cut off the mains cabl
Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance must besufficient.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2CAUTION! Refer to theassembly instructions for th
G. ChildLock function H. DrinksChill functionSwitching on1. Connect the mains plug to the powersocket.2. Press the appliance ON/OFF if thedisplay is o
time, useful for example when a reciperequires to cool down food products for acertain period of time.1. Press Functions until thecorresponding icon a
Do not move the glass shelfabove the vegetable drawer toensure correct air circulation.NaturaFresh CompartmentThe storage temperature and the relative
Type of food Air humidity adjustment Storage timeBeef, venison, small meatcuts, poultry “dry”up to 7 daysTomato sauce “dry”up to 4 daysFish, shellfish
Cakes containing cream andother kinds of pastry productscan be stored in theNaturaFresh compartment for 2or 3 days.Not to be placed in theNaturaFresh
The Fan device stops when thedoor is open and restartsimmediately after the doorclosing.HINTS AND TIPSNormal operating soundsThe following sounds are
General warningsCAUTION! Unplug theappliance before carrying outany maintenance operation.This appliance containshydrocarbons in its cooling unit;main
– Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren ofandere werkomgevingen– Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts enandere woonomgeving
TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safetychapters.What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not op‐erate.The appliance is switch
Problem Possible cause SolutionThe compressor does notstart immediately afterpressing the "Shopping", orafter changing the tempera‐ture.This
If the advice does not lead tothe desired result, contact thenearest Authorised ServiceCentre.Replacing the lampThe appliance is equipped with a longl
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 33Consignes de sécurité 35Installation 36Fonctionnement 38Utilisation quotidienne 40Conseils 44Entretien et
Sécurité générale• Cet appareil est conçu uniquement pour un usagedomestique et des situations telles que :– dans des fermes, des coins cuisines réser
CONSIGNES DE SÉCURITÉInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquementpar un professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité
environnementale. Ce gaz estinflammable.• Si le circuit frigorifique est endommagé,assurez-vous de l'absence de flammeset de sources d'ignit
PositionnementInstallez cet appareil dans une pièceintérieure sèche et bien ventilée où latempérature ambiante correspond à laclasse climatique indiqu
FONCTIONNEMENTBandeau de commandeFunctions3245611Affichage2Touche d'augmentation de latempérature3Touche de diminution de latempérature4OK5Functi
Réglage de la températureRéglez la température de l'appareil enappuyant sur les touches de température.Température par défaut :• +5 °C dans le ré
apparaat op de stroom aansluit.Hierdoor kan de olie terug in decompressor stromen.• Trek de stekker uit het stopcontactvoordat u handelingen aan hetap
L'indicateur DrinksChill s'affiche.Le minuteur se met à clignoter (min).Une fois la durée programmée écoulée, levoyant DrinksChill clignote
Ne modifiez pas l'emplacementde la clayette en verre situéeau-dessus du bac à légumes,afin de garantir une circulationd'air optimale.Compart
Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationBeurre « Sec »jusqu'à 1 moisBœuf, cerf, petits morceauxde viand
Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationMyrtilles, framboises « Humide »jusqu'à 5 joursLes gâteaux cont
OKOKABAprès chargement de denréesfraîches dans l'appareil ouaprès des ouvertures répétées(ou une ouverture prolongée)de la porte, il est normal q
• Fruits et légumes : nettoyez-lessoigneusement et placez-les dans lebac spécial. Bananes, pommes deterre, oignons et ail ne doivent pas êtremis dans
Dégivrage du réfrigérateurLe dégivrage du compartimentréfrigérateur est automatique. L'eau qui seforme s'écoule vers un réservoir situé surl
Le problème Cause possible SolutionL’éclairage ne fonctionnepas.L'éclairage est en modeveille.Fermez puis ouvrez la porte.La lampe est défectueus
Le problème Cause possible SolutionIl est impossible de régler latempérature.Le « Shopping Mode » estactivé.Éteignez le « Shopping Mo‐de » manuellemen
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur mm 1400Largeur mm 560Profondeur mm 550Tension Volts 230 - 240Fré
voor huishoudelijke apparaten. Gebruikdeze niet voor andere doeleinden.Onderhoud en reinigingWAARSCHUWING! Gevaarvoor letsel of schade aan hetapparaat
INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 50Sicherheitsanweisungen 52Montage 54Betrieb 55Täglicher Gebrauch 57Tipps und Hinweise 61Reinigung und Pflege 62
• Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindernfern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.Allgemeine Sicherheit• Dieses Gerät ist für die
SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Die Montage desGeräts darf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.• Entfernen Sie dieVerpackun
VerwendungWARNUNG! Es bestehtVerletzungs-, Verbrennungs-,Stromschlag- oderBrandgefahr.• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Stellen
MONTAGEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.StandortBeachten Sie bei derInstallation dieMontageanleitung.Damit das Gerät die optimale Leistungbri
BETRIEBBedienfeldFunctions3245611Display2Taste zum Erhöhen der Temperatur3Taste zum Senken der Temperatur4OK5Functions6ON/OFFDer voreingestellte Taste
Die Temperaturanzeigen zeigen dieeingestellten Temperaturen an.Die eingestellte Temperaturwird innerhalb von 24 Stundenerreicht.Nach einem Stromausfal
Wiederholen Sie zum Ausschalten derFunktion die obigen Schritte, bisDrinksChill erlischt.Die Zeit kann während desCountdowns und am Endegeändert werde
Die Glasablage über derGemüseschublade solltejedoch nicht verstellt werden,um eine korrekte Luftzirkulationzu gewährleisten.NaturaFresh -FachDie Lager
Lebensmittelart Einstellung der Luftfeuch‐tigkeitLagerzeitFisch, Krustentiere, ge‐kochte Fleischgerichte „trocken“bis zu 3 TageGekochte Meeresfrüchte
Bij bepaalde modeltypeskunnen er functioneleproblemen ontstaan als dezetemperaturen niet wordengerespecteerd. De juistewerking van het apparaat kanenk
Mangos, Papayas, Orangen, Zitronen,Kiwis.• Lebensmittel, die oben nicht genanntsind, müssen im Kühlraum aufbewahrtwerden (z. B. alle Arten von Käse,Au
Die Funktion Ventilator schaltetsich ab, wenn die Tür geöffnetwird und schaltet sich wiederein, sobald die Türgeschlossen wird.TIPPS UND HINWEISENorma
REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Allgemeine WarnhinweiseVORSICHT! Ziehen Sie vorjeder Wartungsmaßnahmeimmer den Netzsteck
2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel.3. Reinigen Sie das Gerät und alleZubehörteile.4. Lassen Sie die Tür(en) offen, um dasEntstehen unangenehmer Gerüch
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Le‐bensmittel gleichzeitig ein‐gelegt.Warten Sie einige Stundenund prüfen Sie dann die Tem‐peratu
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Gerät istzu hoch/niedrig.Der Temperaturregler istnicht richtig eingestellt.Stellen sie eine höhere/n
Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnenseite des Geräts sowie auf de
67
222375575-A-232018
6ON/OFFHet is mogelijk om het vooraf ingesteldegeluid van toetsen te wijzigen door deFunctions-toets en de toets om detemperatuur kouder te zetten, te
De functie gaat uit door eenandere ingesteldekoelkasttemperatuur teselecteren.NaturaFresh vakinstelling1. Druk op Functions tot het bijbehorendepictog
DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.De binnenkant schoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u
Comments to this Manuals